- flow
- flow [fləʊ]1. intransitive verba. ( = run) [river, blood from wound] couler• the river flows into the sea le fleuve se jette dans la mer• tears were flowing down her cheeks les larmes coulaient sur ses joues• the wine flowed all evening le vin a coulé à flots toute la soiréeb. ( = circulate) [electric current, blood in veins] circuler• traffic flowed freely la circulation était fluidec. ( = move, stream) refugees continue to flow in from the war zone les réfugiés fuyant la zone des conflits continuent à affluer• the money keeps flowing in l'argent continue à rentrerd. ( = be well-written) the article flows nicely l'article est écrit dans un style très fluide• it doesn't flow [text] le style est heurté2. nouna. [of river] courant m• he stopped the flow of blood il a arrêté l'écoulement de sangb. [of electric current, blood in veins] circulation f• it hindered the flow of traffic ça a ralenti la circulationc. [of donations, orders] flot m• the phone rang, interrupting the flow of conversation le téléphone a sonné, interrompant le déroulement de la conversation• the flow of information le flux d'informations• to be in full flow [speaker] être sur sa lancée• to go with the flow (figurative) suivre le mouvement3. compounds► flow chart noun organigramme m* * *[fləʊ] 1.noun1) (of liquid) écoulement m; (of blood, electricity) circulation f; (of refugees, words) flot m; (of information) circulation f
in full flow — fig en plein discours
traffic flow — circulation f
2) Geography (of tide) flux m2.intransitive verb1) (move) [liquid, gas] couler (into dans)to flow in/back — affluer/refluer
to flow downwards — tomber
to flow past something — passer devant quelque chose
the river flows into the sea — le fleuve se jette dans la mer
2) (be continuous) [conversation, words] couler; [wine, beer] couler à flots3) (circulate) [blood, electricity etc] circuler (through, round dans)4) (move gracefully) [hair, dress] flotter; [pen] courir (across sur)5) [tide] monter
English-French dictionary. 2013.